Translation from German into Estonian and from Estonian into German
space
Course code
GRS6037.HT
old course code
GRS6037
Course title in Estonian
Saksa-eesti-saksa tõlkeharjutused
Course title in English
Translation from German into Estonian and from Estonian into German
ECTS credits
4.0
Assessment form
Examination
lecturer of 2024/2025 Autumn semester
Not opened for teaching. Click the study programme link below to see the nominal division schedule.
lecturer of 2024/2025 Spring semester
Not opened for teaching. Click the study programme link below to see the nominal division schedule.
Course aims
Die Übersetzung aus den Deutschen ins Estnische und umgekehrt. Die Erhöhung der Bewusstheit der Studierenden über die Probleme der Translation. Vorstellung der zentralen Begriffe, die den Übersetzungsvorgang betreffen. Lösungsstrategien in der Übersetzung.
Brief description of the course
Begriff der Übersetzung, Übersetzung als vermittelnde Tätigkeit. Im Seminar werden Texte übersetzt und die Übersetzungen besprochen, um die wichtigsten syntaktischen, semantischen und textuellen Problemfälle beim Übergang in eine andere Sprache zu verdeutlichen. Stilistische und grammatische Aspekte der Übersetzung. Selbstständige Arbeit: Kennenlernen von unterschiedlichen Übersetzungsmethoden und –typologien, Übersetzung unterschiedlicher Texte sowie Analyse eigener Produkte.
Learning outcomes in the course
Upon completing the course the student:
Fähigkeit den Ausgangstext und den Zieltext linguistisch zu analysieren. Fähigkeit, essayistische und belletristische Texte aus dem Deutschen ins Estnische zu übersetzen.
Teacher
dots Maris Saagpakk
space