Editing of Translated Texts
space
Course code
SKA6058.HT
old course code
SKA6058
Course title in Estonian
Tõlke toimetamine
Course title in English
Editing of Translated Texts
ECTS credits
4.0
Assessment form
Examination
lecturer of 2024/2025 Autumn semester
Not opened for teaching. Click the study programme link below to see the nominal division schedule.
lecturer of 2024/2025 Spring semester
Not opened for teaching. Click the study programme link below to see the nominal division schedule.
Course aims
Theoretical bases of the editing. Practical problems of the editing of translated texts.
Brief description of the course
The analysis of a translation process. The theoretical part of the course fills following topics: common views on the editing of original and translated texts, an analysis of different types of translated texts. Practical purposes
Learning outcomes in the course
Upon completing the course the student:
The knowledge of theoretical bases of the subject and a demonstration of acquired skills
Teacher
Boris Baljasnõi, PhD
space