Õppekava kuraator
Eneken Laanes
versiooni kood
HIKSM/13.HT
Instituut / kolledž
HT - Humanitaarteaduste instituut
Õppekava nimetus e.k.
Võrdlev kirjandusteadus ja kultuurisemiootika
Õppekava nimetus i.k.
Comparative Literature and Cultural Semiotics
Õppevaldkond
Humanitaaria ja kunstid
Õppekavagrupp
humanitaaria
Õppekavarühm
Humanitaaria, mujal liigitamata
Nominaalne õppeaeg (semestrites)
4
Juurdepääsu tingimused
Bakalaureusekraad või sellele vastav kvalifikatsioon humanitaar- või sotsiaalteadustes;
Kuva rohkem...
Kandidaadid, kelle emakeel ei ole inglise keel, peavad tõendama vajalikul tasemel inglise keele oskust. See ei ole nõustav ainult juhul, kui kandidaat läbis bakalaureuseõppe täielikult inglise õppekeeles. Aktsepteeritud on järgmised keeleoskuse tõendid:
IELTS (International English Language Testing System) academic: 5.5
FCE (First Certificate in English): A
CAE (Certificate in Advanced English): C
CPE (Certificate of Proficiency in English) : C
TOEFL (Test of English as a Foreign language) paberil: 525, internetipõhine versioon: 70, arvutipõhine: 196 (Tallinna Ülikooli kood on 0449).
Vastuvõtueksam toimub intervjuu vormis ja seisneb kandidaadi motivatsiooni ja sobivuse väljaselgitamises valitud uurimissuuna ja magistritöö projektiga tegelemiseks. Intervjuu toimub inglise keeles.
Antavad kraadid
humanitaarteaduse magister (võrdlev kirjandusteadus ja kultuurisemiootika)
Õppekava eesmärgid
Luua võimalused omandada oskus orienteeruda humanitaarteaduste üldises problemaatikas, meetodites ja mõistetes ning oskus luua ja ära tunda interdistsiplinaarseid seoseid;
Kuva rohkem...
Luua võimalused süvendatud teadmiste kujunemiseks kirjanduste ja kultuuride võrdlevaks uurimiseks kultuurisemiootika ideede ja metodoloogia süvendatud rakendamise kaasabil;
Toetada pädevuste kujundamist töötamiseks erialadel ja tegutsemiseks valdkondades, mis nõuavad põhjalikumat erinevate kultuuritraditsioonide ning kultuuridevaheliste kokkupuutepunktide ja ülekandemehhanismide tundmist (haridus, meedia, kultuuridiplomaatia, valitsusinstitutsioonid, kirjastamine, tõlke- ja toimetajategevus);
Toetada pädevuste kujunemist algatusvõimeliseks, vastutustundeliseks ja eetiliselt teadlikuks erialaliseks tegevuseks ning erialaliste probleemide ja hinnangute argumenteeritud tutvustamiseks akadeemilises ja mitteakadeemilises sfääris;
Toetada oskuste kujunemist erialaliselt pidevalt areneda ja iseseisvalt õppida;
Luua eeldused õpingute jätkamiseks doktoriõppes ja teadustööks;
Luua eeldused õpingute jätkamiseks ja töötamiseks rahvusvahelises keskkonnas.
Õppekava kontseptuaalsed alused:
Allikakriitiline ja tasakaalustatud lähenemine kirjanduste ja kultuuride uurimisele;
Kirjandusteaduslike, kultuurisemiootiliste ja teiste kultuuriteoreetiliste lähenemiste võrdlev ja integreeritud rakendamine;
Üliõpilase individuaalsete uurimishuvide soodustamine ja toetamine; ulatuslik vabadus ja kättesaadav juhendamine komplekteerimaks valik- ja vabaaineid vastavalt isiklikule intellektuaalsele suunitlusele ja vajadusele;
Üliõpilase iseseisva töö oskuste ja meeskonnatööoskuste kujunemise soodustamine ja toetamine;
Õppetöö läbiviimine inglise keeles, loomaks mitmekesist kultuuridevahelist akadeemilist töökeskkonda ning valmistamaks üliõpilast ette edaspidiseks rahvusvaheliseks tegevuseks.
Õppekava õpiväljundid
- oskab orienteeruda humanitaarteaduste kesksetes teooriates, Kuva rohkem...
metodoloogiates ja põhimõistetes, omab süvendatud teadmiseid võrdleva kirjandusteaduse ning kultuurisemiootika teooriatest ja meetoditest ning oskab nende abil kirjandus- ja kultuurinähtusi võrdlevalt uurida
- omab süvendatud teadmiseid mitmest kirjandusest ja kultuurist, nendevahelistest kokkupuudetest ning kultuurilistest ülekandemehhanismidest
- oskab omandatud teadmisi rakendada akadeemilises ja mitteakadeemilises sfääris; on võimeline kriitiliseks analüüsiks ja iseseisvaks uurimistööks
- omab pädevust töötada erialadel, mis nõuavad põhjalikumat erinevate kultuuritraditsioonide ning kultuuridevaheliste kokkupuutepunktide ja ülekandemehhanismide tundmist (haridus, meedia, kultuuridiplomaatia, poliitika, kirjastamine, tõlke- ja toimetajategevus)
- omab pädevus algatusvõimeliseks, vastutustundeliseks ja eetiliselt teadlikuks erialaliseks tegevuseks; oskab end erialaliselt pidevalt arendada ja iseseisvalt õppida
Õppekava lõpetamistingimused
Õppekava täitmiseks peab üliõpilane läbima õppekava etteantud mahus, Kuva rohkem...
sh sooritama kohustuslikud õppeained ning koostama ja kaitsma magistritöö. Kuni 2015/2016 sisseastunutele sätestatakse lõpetamise tingimuseks inglise keele oskus C-1 tasemel
Õppekava versiooni struktuur: