Õppekava kuraator
Mari Tarvas
versiooni kood
GRS2M/12.HT
Instituut / kolledž
HT - Humanitaarteaduste instituut
Õppekava nimetus e.k.
Germaani filoloogia
Õppekava nimetus i.k.
Germanic Philology
Õppevaldkond
Humanitaaria ja kunstid
Õppekavagrupp
keeled ja kultuurid
Nominaalne õppeaeg (semestrites)
4
Juurdepääsu tingimused
Vastuvõtutingimused: Bakalaureusekraad või sellele vastav kvalifikatsioon saksa või inglise keele ja kultuuri alal.
Kuva rohkem...
Õpingute alustamiseks on vajalik saksa või inglise keele oskus Euroopa keeleõppe raamdokumendi B2 tasemel.
Vastuvõtueksam:
Vastuvõtueksam koosneb magistritöö projekti arutelust ja kandidaadi motivatsiooni ja sobivuse väljaselgitamisest valitud uurimussuuna ja projektiga tegelemiseks. Kandidaat esitab oma magistritöö projekti (spetsialiseerumissuuna keeles), milles on märgitud uurimisvaldkond ja -objekt, lühike allikmaterjalide ja sekundaarse kirjanduse loetelu, töö hüpotees. Arvestatakse eelneva hariduse keskmist hinnet.
Vastuvõtulävend: 60 palli
Vastuvõtueksamit ei pea sooritama need, kelle bakalaureusetöö või –eksami hinne oli A ning keskmine hinne vähemalt 4,5.
Antavad kraadid
humanitaarteaduse magister (germaani filoloogia)
Õppekava eesmärgid
Õppekava üldeesmärgid:
Võimaldada süvenemist saksa/inglise keele ja kirjanduse ning kultuuri uurimiseks. Õppekava loob eeldused tööks ametikohtadel, Kuva rohkem...
kus on vajalikud sügavamad teoreetilised teadmised vastavast keelest ja kultuurist ning iseseisva analüüsi oskus, sh teaduri ametikohtadel. Valmistada ette spetsialiste saksa/inglise keele ja kultuuri alal nii Eesti Vabariigi riigiasutustele kui ka erasektorile. Õppekava loob eeldused õppimiseks doktoriõppes.
Õppekava kontseptuaalsed alused:
• toetumine teaduspõhisele teadmisele ja professionaalsele praktikale
• toetumine õppija individuaalsele teaduslikele ja professionaalsetele võimetele ning nende arengule
• toetumine õppija isikupärasele loomingulisele arengule
Õppekava õpiväljundid
- omab vastavalt spetsialiseerumisele süvendatud teadmisi saksa/inglise keelest, ühiskonnast, kirjandusest ja kultuurist ning nende ajaloolisest kujunemisest Kuva rohkem...
- oskab ja suudab uurida süvitsi saksa/inglise ühiskonna ja kultuuri diskursusi lingvistiliste ja kultuuriteoreetiliste meetoditega
- omab humanitaarteaduslikku kompetentsi oma erialase praktilise tegevuse ja igasuguse kultuurilise käitumise mõistmiseks
- oskab kriitiliselt hinnata keelelis-kultuurilisi allikaid, kujundada pädevat arvamust nende suhtes ning kaitsta oma seisukohti
- oskab teaduslikult uurida saksa/inglise keelt ja kirjandust
- oskab rakendada filoloogilisi teadmisi ning analüüsimetoodikat lähedastes teadusvaldkondades
- suudab lahendada oma erialaga seotud probleeme ning on võimeline osalema neis küsimustes ühiskondlikes aruteludes
- on valmis analüüsima enda kutsealast tegevust, kavandama oma edasist professionaalset arengut ja jätkama enesetäiendamist doktori- või elukestvas õppes
Õppekava lõpetamistingimused
Õppekava täitmiseks peab üliõpilane läbima õppekava etteantud mahus, sh sooritama kohustuslikud õppeained, kirjutama ja kaitsma magistritöö.
Kuva rohkem...
Õppekava sätestab lõpetamise tingimusteks: saksa või inglise keele oskus Euroopa keelemapi C1 tasemel; , vene õppekeelega koolide lõpetajatel eesti keele oskuse Euroopa keeleõppe raamdokumendi C1 tasemel.
Õppekava versiooni struktuur: