Study programme code
Head of study programme
MER study programme code
Study programme version code
School / college
HT - School of Humanities
Study programme title in Est.
Slaavi keeled ja kultuurid
study programme title in Engl.
Slavonic Languages and Cultures
Language of instruction
Humanitaaria ja kunstid
Study programme group
languages and cultures
Study programme subgroup
Nominal study period (in semesters)
Bachelor's degree or its equivalent. Admission is based on the results of the vocational aptitude exam.
humanitaarteaduse magister (slaavi keeled ja kultuurid)
Study programme aims and objectives
- To create opportunities to acquire extensive theoretical knowledge in the field of Slavonic Philology and Culture and the maiden practical experience in the publishing house, show more...
translation bureau or anywhere else;
- To create opportunities for the further additional education;
- To form skills for the scholar approach to speciality and to create pre-conditions for the further doctoral studies.
Learning outcomes of the study programme
- has knowledge and skills in humanities and social sciences, show more...
which support practical activities of the speciality, e.g. ability to consider language, literature and culture in comparative context, knows methodology of humanities
- has a complete command of the methodics of comparative literary analysis with its historical and typological aspects
- is able to carry on original analysis and critical valuation of research results in the choosen field and to integrate these results to the broad social and cultural context
- has special theoretical knowledge and practical skills and experience in the field of the Slavonic literatures and cultures
- is familiar with the contemporary scholar philology paradigma
- is able to unite acquired theoretical knowledge and practical skills for compiling research work
- is able to carry on professional scholar research work in the field of Slavonic Philology and to present results at the good professional level
- is able to use acquired knowledge for working with the Slavonic countries embassies, tourists, for translating texts (oral and written as well) in Slavonic languages; on condition that a Slavonic languages and cultures graduate student has got pedagogical education he/she can teach Slavonic languages at school as elective subjects
- is ready to continue studies and for the further self-development
In order to graduate, the student shall complete the study programme in the given volume, show more...
which includes passing all compulsory courses and compiling and defending the Master’s thesis. Students who have not graduated from upper secondary schools where Estonian is the language of instruction, or who have graduated from schools where Estonian is only partly the language of instruction, are required to have Estonian language proficiency at C1 level.
As an additional requirement for students who have been admitted until 2015/2016, the foreign language proficiency according to the Common European Framework of Reference for Languages shall correspond to B2 level, in case of students of distant and cyclical learning to B1 level, and their computer skills shall be sufficient for university studies. Since the admission of year 2016 students are required to pass during the studies at least one course which uses a foreign language as the language of instruction.
Study programme version structure:
total ECTS credits